「マーキュリー通信」no.2798【Bob Sugayaのワンポイントアップの英語術-72「文化の 違いを理解する」】
カナダに駐在の頃、メスの子豚でピギーがアニメで大人気でした。
同じ事務所のちょっと太めの女子に"You look like Piggie"と言ったら、"Thank you"と
喜んでいました。
もし同じ事を日本人女性に言ったら、多分怒られるかも知れません。そのとたん嫌われ
るかも知れません。
英語を学ぶ1つに英語圏の文化を学ぶことも大切な要素です。文化を学ぶことにより、
相手に対する気遣いと理解が生まれてきます。
カルピスは日本で人気の乳酸飲料ですが、英語圏のヒトには、"cow piss"(牛のおしっ
こ)に聞こえるので、英語圏ではcalpicoの商品名となっています。
英語圏の文化を英語を通じて知ることは、公私ともに重要といえます。
| 固定リンク | 0
« 「マーキュリー通信」no.2797【ワンポイントアップの営業力-59「メニューを絞り込む 」】 | トップページ | 「マーキュリー通信」no.2799【「超ニッチの医薬品製造で創業13周年目を迎えた医薬品ベンチャーノーベルファーマ社の経営戦略」】 »



コメント